Introdução
Dentro do cristianismo, a palavra “Maranata” tem um significado profundamente ligado à segunda vinda de Cristo e à esperança do cumprimento bíblico para a Igreja. Sua origem está no aramaico (מָרָנָא תָּא — Maranâ tâ ou Marana-ta), e sua tradução pode ser “Vem, Senhor!” ou “Nosso Senhor vem!”¹.
Essa expressão aparece apenas uma vez no Novo Testamento, em 1 Coríntios 16:22: “Se alguém não ama o Senhor, seja anátema. Maranata!”². Contudo, seu conceito pode ser encontrado em outras passagens bíblicas, especialmente na literatura escatológica, como em Apocalipse 22:20: “Aquele que dá testemunho destas coisas diz: Certamente cedo venho. Amém! Ora, vem, Senhor Jesus!”³.
Uso na Igreja Primitiva
Desde os tempos apostólicos, “Maranata” era utilizada pelos primeiros cristãos não apenas como uma saudação, mas como uma oração fervorosa. Em meio à perseguição pelo Império Romano, a palavra servia como senha secreta para identificar outros crentes⁴. Além disso, funcionava como uma lembrança constante de que Cristo poderia retornar a qualquer momento, promovendo em cada coração a esperança e a urgência do retorno de Cristo⁵.
Significado Bíblico
1. Expectativa pela Volta de Cristo
A expressão “Maranata” sintetiza a esperança cristã na Parousia, a segunda vinda de Jesus. Essa certeza impulsiona cada um dos filhos de Deus a viverem em constante vigilância e santidade, conforme a instrução de Jesus em Mateus 24:42: “Vigiai, pois, porque não sabeis a que hora há de vir o vosso Senhor”⁶.
2. Expressão de Fé e Dependência de Deus
Além de expressar a expectativa pelo retorno de Cristo, “Maranata” representa um ato de confiança na soberania de Deus. Usada em orações e cânticos, ela reafirma a certeza de que Cristo voltará para restaurar todas as coisas, conforme prometido⁷.
3. Convite ao Arrependimento e Fidelidade
O uso de “Maranata” em 1 Coríntios 16:22 está diretamente ligado ao conceito de juízo divino. A passagem adverte que aqueles que não amam o Senhor serão anátema (amaldiçoados)⁸.
Assim, além de ser um clamor de esperança, a palavra também é um chamado à santidade e ao compromisso com Cristo⁹.
Uso Contemporâneo
Nos dias atuais, muitas denominações cristãs mantêm viva a tradição do uso de “Maranata” em orações, hinos e sermões. A Comunidade dos Irmãos em Cristo enfatiza essa expressão como parte essencial de sua teologia escatológica¹⁰, reforçando sua identidade voltada para a esperança no retorno de Cristo¹¹.
Conclusão
“Maranata” não é apenas uma palavra antiga ou uma saudação litúrgica, mas um clamor atemporal que ressoa nos corações dos cristãos ao longo da história. Seu significado evoca esperança, súplica e confiança na promessa de Jesus: “Eis que venho sem demora” (Apocalipse 22:12)¹². Que essa expressão continue a inspirar fé e expectativa pela gloriosa vinda do Senhor.
Maranata! Nosso Senhor vem!
Notas
- “Maranata” pode ser lida como “Maran atha” (Nosso Senhor veio) ou “Maranatha” (Vem, Senhor!), dependendo da divisão do texto.
- 1 Coríntios 16:22 – O único lugar na Bíblia onde a palavra “Maranata” aparece explicitamente.
- Apocalipse 22:20 – Versículo que reforça a expectativa da volta iminente de Cristo.
- CROSS, F. L.; LIVINGSTONE, E. A. The Oxford Dictionary of the Christian Church. Oxford: Oxford University Press, 2005.
- HURTADO, Larry W. Lord Jesus Christ: Devotion to Jesus in Earliest Christianity. Grand Rapids: Eerdmans, 2003.
- Mateus 24:42 – Jesus adverte os discípulos sobre a necessidade de vigilância constante.
- RIDDERBOS, Herman. The Coming of the Kingdom. Grand Rapids: Eerdmans, 1962.
- O termo “anátema” indica maldição divina para aqueles que rejeitam a Cristo.
- BEALE, G. K. The Book of Revelation: A Commentary on the Greek Text. Grand Rapids: Eerdmans, 1999.
- PENTECOST, J. Dwight. Things to Come: A Study in Biblical Eschatology. Grand Rapids: Zondervan, 1958.
- CHURCH HISTORY SOCIETY. The Influence of Early Christian Expressions on Modern Denominations. Cambridge: Cambridge Press, 2012.
- Apocalipse 22:12 – Jesus reafirma sua promessa de retornar em breve.